El lenguaje en el trabajo: de la formalidad a la igualdad
En 2021, empleados de ByteDance, el gigante tecnológico chino creador de TikTok, recibieron una instrucción interna poco común: evitar el uso de «您» (nín), la forma respetuosa y formal de decir «tú» en chino. En su lugar, debían dirigirse a todos sus compañeros con «你» (nǐ), la versión informal. Para los empleados más jóvenes, acostumbrados a un entorno laboral ágil y horizontal, la medida fue bien recibida. ByteDance había cultivado una cultura corporativa inspirada en el mundo de las startups, donde priman la igualdad, la rapidez y la comunicación abierta.
Sin embargo, para quienes provenían de entornos más tradicionales, el cambio resultó casi revolucionario. En la cultura china, la elección entre «你» y «您» va más allá de lo lingüístico: refleja respeto, jerarquía y distancia social. Este pequeño ajuste en el lenguaje revela una transformación más profunda en el ámbito laboral chino, aunque los códigos de respeto y poder siguen siendo fundamentales.
El respeto en el trabajo chino: más que una cuestión individual
En muchas empresas occidentales, el respeto se asocia con la igualdad, la informalidad y la libertad para cuestionar ideas. Los líderes fomentan que los empleados debatan abiertamente, utilicen nombres de pila y expresen desacuerdos sin rodeos. En China, en cambio, el respeto está estrechamente ligado a las relaciones y a los roles que cada persona ocupa dentro de una estructura social más amplia.
Esta visión tiene raíces en la filosofía confuciana, que enfatiza la armonía social y el orden jerárquico. Un principio clave es 尊卑有序 (zūnbēi yǒu xù), que defiende que las relaciones deben reflejar un orden adecuado entre superiores e inferiores. En el ámbito empresarial, este principio se manifiesta en detalles aparentemente menores: la disposición de los asientos en una reunión, el orden en que se habla o cómo se presentan las personas.
A ojos de los extranjeros, estos gestos pueden parecer insignificantes. Sin embargo, en China transmiten respeto incluso antes de que comience cualquier discusión formal. Ignorarlos puede generar desconfianza de manera involuntaria.
Los títulos profesionales: ¿cuándo importan y cuándo no?
Otro aspecto revelador es el uso de los títulos profesionales. En Occidente, es común simplificar o incluso omitir los cargos en el día a día. Un vicepresidente puede ser llamado simplemente por su nombre o referido de manera informal como parte de un equipo. En China, en cambio, los títulos suelen tener un significado simbólico, ya que reflejan jerarquía y posición dentro de la organización.
Muchos ejecutivos internacionales se preguntan si deben incluir el prefijo «副» (vice o deputy) al presentar a alguien con un cargo como «副总裁» (vicepresidente) o «副主任» (director adjunto). La respuesta depende del contexto. Si la persona es el representante más senior de su organización en un encuentro, puede ser apropiado presentarla con el título senior. Por ejemplo, un vicepresidente visitante podría ser introducido como «总裁» (presidente) o «负责人» (responsable) en una reunión externa. El objetivo no es exagerar el cargo, sino mostrar respeto hacia la representación de la organización en ese momento.
No obstante, si el líder senior real está presente, omitir el prefijo «副» sería inapropiado. Hacerlo podría difuminar la jerarquía y generar confusión sobre la autoridad. Esto demuestra que, en la cultura profesional china, los títulos no son meros rótulos administrativos, sino señales claras de estatus y respeto.
Consejos para ejecutivos internacionales
- Observa y adapta: Presta atención a cómo se dirigen los empleados entre sí y a sus superiores. Si usan «您», haz lo mismo; si emplean «你», sigue su ejemplo.
- Respeta la jerarquía: En reuniones formales, sigue el orden de intervención establecido. No interrumpas a un superior a menos que sea necesario.
- Usa los títulos con precisión: Si no estás seguro de cómo presentar a alguien, pregunta discretamente a un colega local o al anfitrión de la reunión.
- Sé paciente con las formalidades: Aunque el entorno laboral chino está evolucionando, ciertos rituales de respeto siguen siendo importantes para generar confianza.